Tornaveu-Poètic

IANNIS RITSOS – 2 , Poema ‘Fedra’ (fragment), en la veu de JORDI VIDAL

Fragment del llibre FEDRA (Edicions de l’Albi, 2017) en traducció de Joan Casas

T’he cridat. No sé com començar. Espero que es

       faci fosc,

que creixin les ombres al jardí, que entrin a casa

les ombres dels arbres i de les estàtues, que

      m’amaguin el rostre, les mans,

que m’amaguin les paraules que, sense forma

      encara, vacil·len; aquelles que no sé,

aquelles que em fan por.

                            T’he cridat, sense pensar-m’ho,

      abans que recobressis l’alè

abans que entressis al bany, amb tota la pols

      enganxada

al teu bell rostre (t’has posat vermell; t’ha agafat el

      sol. No m’has fet cas,

no t’has posat aquell anell de març que et vaig

      trenar), i totes aquestes espines

del cardassar del bosc enredades als cabells.

Traducció: Joan Casas

Ressenya d’Enric Umbert-Rexach a EL TEMPS DE LES ARTS

Compra el llibre aquí