MARIÀ MANENT, llegeix el seu poema ‘L’acàcia plena de lluna’


L’ACÀCIA PLENA DE LLUNA

L’acàcia plena de lluna
gemega en la nit d’argent.

El setembre passa amb una
llarga tremolor de vent.

Lluu l’estelada dispersa
i se’m recull l’esperit,

oint la vaga conversa
del vent, l’acàcia i la nit.

Ai, que el meu cor ploraria
i m’és feixuc com el fang,

davant la nit, que fa via
tota vestida de blanc!

¿Si fóra l’acàcia bruna
o el cor que feia un lament?

El setembre passa amb una
llarga tremolor de vent.
Del llibre LA BRANCA (1918)
Editorial POLÍGLOTA, 1920

Per cessió de drets de la FAMÍLIA MANENT

Agraïment a l’Arxiu Sonor de la Càtedra Màrius Torres de la Universitat de Lleida


Documental a TV3 de Josep M. López Llaví – Programa INÈDITS (1984)

Pòrtic de Marià Manent a la web de l’ AELC

Entrada de Marià Manent a la web de LLETRA

Entrada de Marià Manent a VERSOS.CAT



Marià Manent i Cisa (Barcelona, 1898-1988) és considerat un dels grans poetes del Noucentisme català, al costat de Josep Carner, Carles Riba, J.V. Foix, Jaume Bofill i Mates “Guerau de Liost”, Josep Maria López-Picó i Tomàs Garcés, i una figura fonamental de la literatura catalana del segle XX i un activista cultural. A més de la poesia, també conreà la prosa, la crítica literària, l’assaig, el memorialisme i la traducció.

Tot i la seva formació noucentista, va evolucionar cap al simbolisme i la poesia pura. Manent, autoexigent i molt selectiu amb els poemes que va publicar, té una obra poètica pròpia més aviat breu recollida a la Poesia completa (1986). La seva obra El vel de Maia (1975), escrita durant els anys de la Guerra Civil transcorreguts a Viladrau (1936-1939) fruit de l’exili interior que patí amb la seva família, és considerat un dels millors exponents del dietarisme català. El volum complet del dietari abraça el període 1918-1981.

A banda del Manent poeta i prosista, també són molt apreciades les seves traduccions al català i al castellà, d’una extensió considerable. Són molts els poetes anglesos, nord-americans, irlandesos, francesos i xinesos als quals donà veu en català i castellà, els noms dels quals els trobareu a l’apartat de la bibliografia.

Abans de la Guerra Civil va col·laborar als diaris La Veu de Catalunya i El Matí i a la Revista de Catalunya, i passada la guerra a l’Avui, El Correo Catalán i La Vanguardia i a les revistes Ínsula i Serra d’Or, entre d’altres.

Marià Manent, membre del PEN Club Català, va rebre multitud de premis i distincions com el Premi Lletra d’Or (1968), el Premi Josep Pla (1974), la Creu de Sant Jordi (1981) i el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes (1985), a més de vuit Premi Crítica Serra d’Or entre 1968 i 1987 i la Creu de l’Orde de l’Imperi Britànic. (© Família Manent)


2 comentaris

  1. Gràcies una vegada mes pels enviaments de poemes, m’agrada molt escoltar-los en la veu de cada poeta citat. I després llegir-los.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *